الجمعة، 15 يناير 2016
الاثنين، 11 يناير 2016
كلمة شكر بمناسبة تكريمي من طرف جمعية بويزكارن للتنمية والثقافة
كلمة السيد محمد ارجدال بمناسبة تكريمه من طرف جمعية بويزكارن للتنمية والثقافة يوم السبت 19 دجنبر 2015
باسم الله الرحمن الرحيم
أيتها السيدات.. أيها السادة
إنه لمن دواعي الغبطة والسرور أن أقف أمامكم في هذه
اللحظة التاريخية لأترجم لكم ما يختلج قلبي من أحاسيس ولكن هيهات هيهات.. فقد خانتني
التعابير والمصطلحات ووجدت نفسي عاجزا عن إيجاد المناسب واللائق منها بل خلصت إلى
انه مهما بلغت كلماتي من السلاسة والطلاقة لن تنصف في مضمونها جمعية بويزكارن
للتنمية و الثقافة وعلى رأسها الأستاذ والصديق مصطفى أشبان، واشعر مهما عبرت عن
تقصيري في حق هذه الجمعية غير انه لابد لي من الشكر باعتبار أن الذي لا يشكر الناس
لا يشكر الله فشكر ثم شكرا ثم شكرا...
أيتها السيدات أيها السادة
لا يفوتني أن اشكر جميع الحاضرين في هذه المبادرة الطيبة
التي في الحقيقة ما هي إلا حلقة سلسلتها الأنشطة و المبادرات الهادفة التي عودتنا
عليها جمعية بويزكارن للتنمية و الثقافة وما هذه الوقفة بينكم إلا خير دليل على
الحرص الجاد لمكتبها الإداري وعلى رأسه السيد الرئيس، على الإسهام بفعالية في الإشعاع
والتنوير وبث روح التسامح والتعايش بين كل مكونات المجتمع المغربي، خصوصا وان
الجمعية جعلت من اهدافها صيانة الموروث الثقافي والتراثي
المادي واللامادي للجنوب المغربي عامة ولمدينة بويزكارن خاصة، ورد الاعتبار له
بجمعه وتدوينه، وما تنظيم ندوات للتعريف به وتدوين أعمالها في إصدارات الجمعية إلا
خير دليل على ذلك.
كما جعلت الجمعية من لقاءاتها فضاء رحبا للحوار والنقاش
الجاد، ولم تنس وجوها قدموا الكثير لهذه البلدة فكرمتهم عرفانا منها بما قدموه من
خدمات جليلة إلى جانب وجوه جهوية ووطنية ، ولا يفوتني ان اشكر جميع المساهمين في
هذا اللقاء متمنيا لهم النجاح والتوفيق.
ومسك الختام قول الشاعر:
بلادي وان جارت علي عزيزة *** وقومي وان ضنوا علي كرام
كرام وبالأحرى إذا رتبوا *** لتكريمنا حفل الكرام يقام
السبت، 9 يناير 2016
«tavufi n umiyn » مؤلف جديد للأديب الكبير محمد اكوناض
«tavufi n umiyn » مؤلف جديد للأديب الكبير
محمد اكوناض
محمد ارجدال
ازدان فراش الأدب الأمازيغي مؤخرا بمؤلف سردي جديد من صنف القصة القصيرة للأديب الامازيغي الكبير
محمد اكوناض والذي يعتبر إضافة نوعية إلى رصيد المكتبة
الامازيغية. وجدير بالذكر أن المجموعة القصصية الجديدة تحمل عنوان«tavufi n umiyn » والصادرة ضمن منشورات رابطة تيرا للكتاب بالامازيغية
بدعم من وزارة الثقافة بمطبعة السلام بالرباط سنة 2015 وقد تكلف الأستاذ محمد أسوس
بتصفيفها.
الغلاف الخارجي للمجموعة من تصميم محمد اهضان
تعلو واجهته الأولى لوحة تشكيلية جميلة للفنان المناضل رشيد الحاحي والمعبرة عن
شموخ جبال الاطلس في تناسق تام للألوان تغلب عليها الظلال بينما تتضمن الواجهة
الأخيرة للغلاف مقطعا من قصة بالمجموعة بالحرفين اللاتيني والامازيغي.
تتألف هذه المجموعة القصصية الجديد للكاتب
محمد اكوناض من 130 صفحة وتتضمن حوالي 9 قصص رتبت عناوينها كالتالي:
Ayt tuf tmaccut – Dda blla – iZRi d tmmara nns –
taddagt d udlis – aruku inu – bu thddunt – imrki - tamuzunt inu – tabttid
wallas
والأديب الكبير محمد اكوناض غني عن التعريف يكاد يجمع الباحثون
الامازيغ بالمغرب على اعتباره عميدا للأدب
الامازيغي بدون منازع وذلك لما قدمه للامازيغية عامة وأدبها خاصة، ولما لا وهو الذي ربى أجيالا من الكتاب والمبدعين داخل
عدة إطارات جمعوية على رأسها "تماينوت" و "تيرا" . كما أتحف
الآلف المستمعين في قرى ومدن الجنوب المغربي ببرامجه الثقافية الجادة لعقد من
الزمن. وهو الذي ألف عشرات من المؤلفات الأدبية في عدة أجناس أدبية مثل: القصة
والرواية والترجمة.
ونقترح على القارئ الكريم هذا المقطع من المجموعة القصصية : « tavufi n umiyn »
Inna iyi yat tkklit « is tssnt a iwis n ultma is
ur tlli g usun nnv d usunn ad akkw lli d
sis yaZn kra n tmvart yurun zun d nkkin ? »
Mad d fllas
igguran ?
ar ass ann , ur
jjun ktiv is iyi ivra s iwis n ultmas.
Tga tudmt n unttay inu g tzazit ann zun d kra n
tisit ; ar tsmrva s tumrt, ur ssnv mad tid icaynn.
Mad is gigi
isqsa ? nkki lli ur igin akud ann var yan wazzan urta nn izrin sa n
isggwasn g wussan ! d ura rd akwzv g wawal ann lli yugrn asatti n tmalxft
inu ikrruzn.
الجمعة، 8 يناير 2016
" tiDDa " مجموعة قصصية للكاتبة مليكة بوطالب
" tiDDa " مجموعة قصصية للكاتبة مليكة بوطالب
محمد ارجدال
استطاعت الكاتبة
الشابة مليكة بوطالب أن تغني المكتبة الامازيغية بإصدارها الأول و المعنون
ب"تيضا" التي تعني "حشرة العلق" والكتاب عبارة عن مجموعة من
القصص القصيرة صدرت ضمن منشورات رابطة تيرا للكتاب بالامازيغية بمطبعة سونتر
امبريموري بمدينة ايت ملول سنة 2015 وقد قام السيد مصطفى ألغرابي بتصفيفه.
الغلاف الخارجي
لهذه المجموعة القصصية لونه بين الأبيض والأزرق الخفيف كأنه رداد ماء تزين واجهته
الأولى صورة لوردة حمراء تساقطت عليها قطرات الندى داخل مربع جانبي في الوسط
أمامها العنوان بحرف تيفناغ وأسفلها جنس الكتاب واسم الكاتبة وفي الأعلى شعار واسم
رابطة تيرا، وتعلو واجهته الخلفية صورة للكاتبة وأقصوصة من المجموعة.
وقد أهدت الكاتبة
إصدارها الأول هذا إلى كل امرأة في الوطن الجريح، والتي تكدح من اجل حياة أفضل،
وتنعش أحلامها لنيل الهدف وتجاوز الصعاب، ومنهن أمها وأختها ونفسها.
تتألف المجموعة
القصصية " تيضا " من 37 قصة قصيرة وإهداء وزعت على 88 صفحة بالحرفين
اللاتيني والامازيغي تيفناغ، قد صففت عناوينها متتالية كالأتي:
Avrrabu amvdar – Id n ukccum – tadgalt – bab n umarg – asmun axndallas –
tanburt – taRRaDT n uzur n lbaTima – tasa n uRumiy – amzawag n tayri – bugjdi –
tawargit n usnus – titrit lal n tguri – tamayyurt tar amud – afukku d uHukku –
amdduz n umzruy ! – tudrt taxndallast – tlaytmas – Nrmi ixwRjan ! –
tayri – tagwDift ! – anzzarfu – Hmmu d 3mmu – urar n tatbirt – tamsgnaft –
tirrugza n igimi – tagrawla n uwTTuf – amrdukku – nkki d ixf inu – tawargit –
azwag – da3ic – bu tamart – izbl amllal – turtit n 3ic – butllis – saduku –
asmDl
والكاتبة مليكة
بوطالب بنت اكادير من حيث النشأة والتكوين، تنحدر أسرتها من السفوح الشمالية لجبال
الأطلس الكبير الأوسط من جماعة لآلة تكركوست وهي فاعلة جمعوية وسياسية وطالبة
باحثة بسلك الماستر تخصص اللغة والثقافة الامازيغية بكلية الآداب جامعة ابن زهر باكادير،
تكتب في جميع الأجناس الأدبية بلغتها الآم ولها ديوانين شعريين مخطوطين ينتظران
الطبع وأعمال أخرى .
ونقطف هذه
الأقصوصة " تورتيت ن عيش" من مجموعتها ص 41:
Turtit n 3ic
Yan uZawan n imurign, isfarri iyi ar
usun. Isggwasn … yad zrin !! mqquRv d , tmqquR ura taddagt n tazart n uzun
n baba amqqRan. Aylaln fln usud … isaffn zwan … gn asays i lkamyuwat ttasinin
igidi. Manza turtit n 3ic.. ibuvlan s waDil ingabaln d taddart n baba amqqRan …
usun ad, ur t ssnv, ur t kwtiv, ntta ur sul iga ntta, nkki ur sul giv nkki …
imurign ad iyi d iqqaman d uZawan… ! d tavart n turtit n3ic !
Kiyyi d nttat d udffasتفوز بالجائزة الكبرى لرابطة تيرا
Kiyyi d nttat d udffasتفوز بالجائزة
الكبرى
لرابطة تيرا
محمد ارجدال
ازدانت المكتبة الأمازيغية بمولود جديد
يحمل عنوان " kiyyi d nttat d udffas / أنتَ و هي
و القميص" للكاتبة الأمازيغية زهرة ديكر ضمن منشورات رابطة "تيرا للكتاب بالامازيغية وبمطبعة سونتر امبريموري
ايت ملول سنة 2015.
و قد نالت هذه
المجموعة القصصية الجائزة السنوية الكبرى لمسابقة رابطة تيرا للكتاب بالأمازيغية
في نسختها السادسة.
عنوان المجموعة
اقتبس من عنوان أول قصة بالمجموعة " Kiyyi d
nttat d udffas / أنتَ و هي و القميص".
أما غلاف هذه
المجموعة القصصية باللون البرتقالي الفاتح تعلوه جهة الإصدار- منشورات رابطة تيرا
للكتاب بالأمازيغية- في الوسط اسم الكاتبة و المجموعة بالحرفين اللاتيني و تيفيناغ
، في الجزء السفلي لوحة تشكيلية جميلة و معبرة
للرسام مسعود البازتزينها عبارة "اكال نغ غوينتن وياض اراس نسوتول"
للمناضل الكبير علي صدقي ازيكو من ديوانه تيمتار.
تتكون المجموعة
القصصية "Kiyyi d nttat d udffas " من
تسع قصص قصيرة تحمل العناوين التالية على التوالي :
Kiyyi d nttat d
udffas (أنتَ و هي و القميص)
itran azal ( نجوم
النهار)
taziri d nkkin ( البدر و
أنا)
ziri aqasis ( زيري
الشيطان)
asnnan ( شوك)
tabrat ( الرسالة)
ilm ( الجلد)
Tawayya(الخادمة)
tagragra ( تاكراكرا)
و قد وزعت هذه
القصص على 94 صفحة بالحرف اللاتيني .
و تتفاوت القصص
في مواضيعها المتنوعة و الغنية بين الهوية و الأرض و الحب و العلاقات الإنسانية
وغيرها من التيمات...
والكاتبة زهرة
دكر ابنة مدينة أكادير و المنحدرة من جبال الأطلس الكبير. سبق لها أن توجت قبل
ثلاث سنوات بجائزة الرابطة في صنف أدب الطفل عن قصتها " yuftn gh tagant
n isafarn
/
يوفتن في غابة الأعشاب" و صدرت لها أيضا قصة
أطفال بعنوان " azmumg imichki / الإبتسامة
الضائعة"، كما فازت بجائزة أحسن سيناريو عن فيلمها القصير" تيتريت ن
تودرت" بمهرجان ءيسني ن وورغ بأكادير و لها كتابات في الشعر و المسرح.
وقد ارتأيت أن أنقل لكم هذه الفقرة الصغيرة
الرائعة من القصة الأولى من المجموعة:
ilin kra n wussan iv iga
usyafa inu igwzman ngirin ayln vamav d ar swingimv v ifssi ann d ikkan allav n
yiman inu, asiv d dav adffas inu abrbac, tilila nu v gar izmaz, ssazv t nn i
wul inu ar fllas allav ar as ttalsv f umarg yi invan, walli ibDan ul inu d tasa
f tfrrkka d igzman.
الاشتراك في:
التعليقات (Atom)




