الخميس، 23 مايو 2019

رمسيي / امسكيني قصيدة مترجمة



Rms yyi…
Rms yyi ..nv rwlv
Rms yyi ..nv rwlv
Surri yyi s Urliya s taddart inu
Brra n uvrab zmmuzzlv
Ahh ! awk yyi..hayyi rwlv
Awyyi dav  s urtan n lwrd
Dar tfitllisin n turtit
Assav inu Bitrunya
Awk yyi ..hayyi rwlv
Vr yyi dav s taddart
S taddart n Tyudutins 
Dar umksa n taddart n Vitalyo
Awk yyi ..hayyi rwlv
A tkuct n umaDal n izdar
Vid g ddu n uvrab av tgn tfalkayt Skundilla
Lli d kkisn i babas d innas
Tflas nn taguDi
Acku tga tafalkayt
Mmn tujjutin
Da ttiri ku ass
Timimin n tudrt
Awk yyi ..hayyi rwlv
A takuct n umaDal n izdar
Nkki Nimfidya amzluD
Walli iddrn asgwas
Ttam irn
Simrawn was, yan iD
kkuZT tsqqal
tguDi iggutn iv RZant
lmalayka n tmattant tifassin rcanin
Awk yyi ..hayyi rwlv
Rms yyi ...iv rwlv
A takuct n umaDal n izdar


قصيدة امسكيني للشاعر السويدي غونار ايكيلوف

ليست هناك تعليقات:

إرسال تعليق